Skocz do zawartości
  • 👋 Witaj na MPCForum!

    Przeglądasz forum jako gość, co oznacza, że wiele świetnych funkcji jest jeszcze przed Tobą! 😎

    • Pełny dostęp do działów i ukrytych treści
    • Możliwość pisania i odpowiadania w tematach
    • System prywatnych wiadomości
    • Zbieranie reputacji i rozwijanie swojego profilu
    • Członkostwo w jednej z największych społeczności graczy

    👉 Dołączenie zajmie Ci mniej niż minutę – a zyskasz znacznie więcej!

    Zarejestruj się teraz

Proszę o pomoc, zmiana dźwięków w grze.


Zyniu123

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

Witam!
Chciałbym się Was poradzić otóż chce podmienić pliki dźwiękowe odpowiadające za "Pierwsza Krew" "Dwa trupy" na pliki z wersji angielskiej "First Blood" "Duble Kill" . W zasadzie już rozpakowałem plik VOBank_pl_PL.fsb i VOBank_en_US.fsb odnalazłem to co chciałem zmieniłem nazwy plików bo w wersji EN i PL różnią się , podmieniłem same pliki i tu zaczyna się mój problem. Gdy utworze na nowo plik VOBank_pl_PL.fsb z podmienionymi plikami okazuje się że nie działa on w kliencie, nie mam żartów bohaterów ani "Witaj w sammoners rift" ani nic , jedynie odgłosy skilli muzyka i otocznie. Proszę o pomoc jak prawidłowo utworzyć ten plik fsb by działał z podmienionymi plikami.

Opublikowano

Musisz podmienic tylko "VOBank_pl_PL.fsb" na "VOBank_en_US.fsb" tzn. po prostu zmien nazwe en_US na pl_PL i wrzuc do polskich plikow a ten drugi plik zostaw z polskiego lola :)

Opublikowano

Kiedy ja nie chce mieć wszystkiego po angielsku z głosów.. chce tylko mieć "First Blood" "Duble triple quadra penta kill" Reszte normalnie po polsku .

Opublikowano

Kiedy ja nie chce mieć wszystkiego po angielsku z głosów.. chce tylko mieć "First Blood" "Duble triple quadra penta kill" Reszte normalnie po polsku .

 

 

To przestaw sobie na angielski klient. 

 

W tutorialach jest temacik na 100% jak co podmieniać w plikach głosowych albo na YouTube

Opublikowano

Pamiętam kiedys chcialem zrobic dokladnie tak samo ale po wypakowaniu okazalo sie ze jest tam ponad 1000 plikow i ponad 5 odpowiadajacych za tonacje jednego dzwieku, wydaje mi sie ze musisz przerabiać oba pliki a to jest wyzsza sztuka.

Opublikowano

To nie jest wyższa szkoła -_- " Rozpakowałem już to dawno, jest tam 7,416 plików mp3 z głosami bohaterów i kementatora. Znalazłem już to co chiałem i podmieniłem to co chciałem tylko gdy chce to skonwertować (czy jak to się nazywa) do pliku o formacie .fsb i wrzucę ten pliczek do klienta gry to nie działa i to jest jedyny problem :/

Opublikowano

To nie jest wyższa szkoła -_- " Rozpakowałem już to dawno, jest tam 7,416 plików mp3 z głosami bohaterów i kementatora. Znalazłem już to co chiałem i podmieniłem to co chciałem tylko gdy chce to skonwertować (czy jak to się nazywa) do pliku o formacie .fsb i wrzucę ten pliczek do klienta gry to nie działa i to jest jedyny problem :/

 

Dlatego właśnie to jest wyższa szkoła bo pojedyncze pliki nie chcą działać... możesz zrobić wszystkie głosy na ang i opisy po polsku inaczej sie nie da.

Zarchiwizowany

Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...