Skocz do zawartości
  • 👋 Witaj na MPCForum!

    Przeglądasz forum jako gość, co oznacza, że wiele świetnych funkcji jest jeszcze przed Tobą! 😎

    • Pełny dostęp do działów i ukrytych treści
    • Możliwość pisania i odpowiadania w tematach
    • System prywatnych wiadomości
    • Zbieranie reputacji i rozwijanie swojego profilu
    • Członkostwo w jednej z największych społeczności graczy

    👉 Dołączenie zajmie Ci mniej niż minutę – a zyskasz znacznie więcej!

    Zarejestruj się teraz

Szukam przetłumaczonego configu do silniku PaperSpigot.


Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

Witam potrzebuje pomocy w przetłumaczeniu co każda linijka oznacza..... w configu paper.yml pierwszy raz się spotykam z tym configiem i teraz potrzebuje pomocy. http://pastebin.com/mqjKZb3mDaje limit lajkow!

95 punktów karnych mam i zakaz pisania chu**** wie go na ile.

Opublikowano

@gornie12 Proszę bardzo:

 


  • settings - ustawienia

  •   baby-zombie-movement-speed - dziecko zombie szybkość ruchu

  •   async-plugin-bad-magic-catcher - tego nie rozumiem, coś z asynchronizają czarnej magii (?)

  •   limit-player-interactions - limit interakcji gracza

  • max-packets-per-player - maksymalne pakiety przez gracza

  • stackable-buckets - stackowanie wiader

  •   lava - lawa

  •   water - woda

  •   milk - mleko

  • effect-modifiers - modyfikacje efektów 

  •   strength - siła

  •   weakness - słabość

  • world-settings - ustawienia świata

  •   default - podstawowy

  •     verbose (nie wiem co to znaczy)

  •     player-blocking-damage-multiplier - blokowanie mnożnika obrażeń gracza
  •     max-growth-height - maksymalna wysokość
  •  
  •       cactus - kaktusy

  •       reeds (nie wiem)

  •     player-exhaustion - wyczerpanie gracza

  •       block-break - niszczenie bloków

  •       swimming - pływanie
  •     optimize-explosions - optymalizacja eksplozji

  •     mob-spawner-tick-rate (nie wiem)

  •     cache-chunk-maps - pamięć podręczna fragmentu mapy
  •     tnt-explosion-volume - objętość wybuchu tnt

  •     squid-spawn-height (nie do końca rozumiem)

  •       minimum: 45.0 - minimalnie

  •       maximum: 63.0 - maksymalnie

  •     fishing-time-range - zakres czasu łowienia

  •       MinimumTicks: 100 

  •       MaximumTicks: 900

  •     remove-invalid-mob-spawner-tile-entities: true - usuwanie nieprawidłowych mobspawnerów (nie jestem do końca pewien)

  •     despawn-ranges: znikający zasięg

  •       soft: 32 - łagodny

  •       hard: 128 - trudny

  •     tnt-entity-height-nerf (nie mam pojęcia)

  •     remove-unloaded (tutaj również)

  •       enderpearls - perły kresu

  •       tnt-entities - elementy tnt

  •       falling-blocks - spadające bloki

  •     game-mechanics - mechanika gry

  •       boats-drop-boats - łódki wyrzucają łodki
  •       less-picky-torch-placement (nie wiem)

  •       disable-player-crits: false

  •       disable-end-credits: false

  •     generator-settings - ustawienia generowania 

  •       canyon - kanion

  •       caves - kopalnia

  •       dungeon - lochy

  •       fortress - twierdza

  •       mineshaft (nie wiem)

  •       stronghold - twierdza

  •       temple - świątynia

  •       village - wioska

  •       flat-bedrock - płaskie podłoże

  •     load-chunks - ładowanie fragmentów mapy

  •       enderpearls - perły kresu
  •       tnt-entities - elementy tnt

  •       falling-blocks - spadające bloki

  •     fast-drain: (nie wiem)

  •       lava -lawa

  •       water - woda 

  •     lava-flow-speed - szybkość płynięcia wody

  •       normal: 30

  •       nether: 10

  •     nether-ceiling-void-damage (nie wiem)

  •     disable-thunder - wyłączenie grzmotu

  •     disable-ice-and-snow - wyłączenie lodu i śniegu

  •     tick-next-tick-list-cap: 10000 (nwm)

  •     tick-next-tick-list-cap-ignores-redstone: false (nwm)

  •     keep-spawn-loaded - (chyba) utrzymać spawn naładowany

  •     falling-blocks-collide-with-signs - tabliczki spadają razem z blokami (jak rozwalisz blok na którym jest tabliczka, ona spadnie)

  •     disable-mood-sounds - wyłączenie klimatycznych dźwięków (bodajże dźwięki z kopalni, które swoją drogą zawsze mnie przerażały)

  •     use-async-lighting - używanie asynchronicznego światła

  •     disable-explosion-knockback - wyłączenie odrzutu przy wybuchu

  •     water-over-lava-flow-speed - prędkość lania się lawy

  •     inverted-daylight-detectors (nwm)

  •     allow-undead-horse-leashing (nwm)

  •     container-update-tick-rate (nwm)

 

 

 

Opublikowano

@GotoFinal okej dziękuje zaraz będziesz miał lajki :)

95 punktów karnych mam i zakaz pisania chu**** wie go na ile.

Zarchiwizowany

Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...