Skocz do zawartości
  • 👋 Witaj na MPCForum!

    Przeglądasz forum jako gość, co oznacza, że wiele świetnych funkcji jest jeszcze przed Tobą! 😎

    • Pełny dostęp do działów i ukrytych treści
    • Możliwość pisania i odpowiadania w tematach
    • System prywatnych wiadomości
    • Zbieranie reputacji i rozwijanie swojego profilu
    • Członkostwo w jednej z największych społeczności graczy

    👉 Dołączenie zajmie Ci mniej niż minutę – a zyskasz znacznie więcej!

    Zarejestruj się teraz

Proszę o przetłumaczenie 2 pluginów


OskarekPolak

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

Tutaj masz spolszczenie do Towny nie mojego autorstwa.

 

 

default_towny_prefix: '&6[Miasto] &b'

unclaimed_plot_name: 'Bezpanszczyzna'
unclaimed_zone_name: 'Dzicz'

############################################################
# +------------------------------------------------------+ #
# |help messages | #
# +------------------------------------------------------+ #
############################################################


help_0: 'Ogolna pomoc Towny'
help_1: 'Sproboj wykonac nastepujace polecenie aby dowiedziec sie wiecej o Towny.'
help_2: 'Chat miasta'
help_3: 'Chat nacji'

town_help_1: 'Status twojego miasta.'
town_help_2: '[Burmistrz]'
town_help_3: 'Wybrany status miasta.'
town_help_4: 'Skrot do twojego miasta z tej lokacji.'
town_help_5: 'Teleport do twojego miasta.'
town_help_6: 'Nowe miasto z toba jako burmistrz.'
town_help_7: 'Nowe miasto z wybranym burmistrzem.'
town_help_8: 'Lista komend burmistrza.'
town_help_9: 'Dzisiaj jest dzien!'
town_help_10: 'Liczba wszystkich mieszkancow online.'

mayor_help_3: 'Powierzchnia nie dolaczona do miasta.'
mayor_help_4: 'Przejmnij obrszar w promieniu X.'
mayor_help_5: 'Maksymalny obszar powierzchni (Claimu) do przejecia.'
mayor_help_6: 'Wycofanie powierzchni z miasta.'
mayor_help_7: 'Proba wycofania tego terenu.'
mayor_help_8: 'Proba wycofania calej przejetej powierzchni.'

nation_help_1: 'Status twojej nacji'
nation_help_2: '[Nacja]'
nation_help_3: 'Docelowy stan nacji'
nation_help_4: 'Lista nacji'
nation_help_5: 'Oposc twoja nacje'
nation_help_6: 'Stworz nowa nacje'
nation_help_7: 'Lista komend krola'
nation_help_8: 'Utworz nowa nacje'
nation_help_9: 'Lista obecnych mieszkancow nacji'

king_help_1: 'Komendy krola nacji.'
king_help_2: 'Ustaw sojusz.'
king_help_3: 'Ustaw wrogosc.'

res_1: 'Twoj status'
res_2: '[Mieszkaniec]'
res_3: 'Twoj docelowy status'
res_4: 'Lista wszystkich aktywnych graczy'
res_5: 'jesli potrzebujesz pomocy'
res_6: 'Wyrzucanie'
res_7: 'Wpisz nazwe'

mode_1: 'Pokaz mape pomiedzy kazdym Claimem'
mode_2: 'Claimowanie tam gdzie pojdziesz'
mode_3: 'Unclaimowanie tam gdzie pojdziesz'
mode_4: 'Domyslne pisanie w Kanale Miasta'
mode_5: 'Domyslne pisanie w Kanale Nacji'
mode_6: '%s moze budowac we wrogich obszarach.'

plot_perms: 'Uzyj %s zamiast %s do uprawnien dzialki.'
plot_perms_1: 'Mieszkaniec dzialki nie moze skorzystac z uprawnien outsidera.'

res_list: 'Mieszkancy'
res_sing: 'Mieszkaniec'
mayor_sing: 'Burmistrz'
admin_sing: 'Admin'
nation_sing: 'Nacja'
nation_plu: 'Nacje'
king_sing: 'Krol'
town_plu: 'Miasta'
world_plu: 'Swiaty'
world_sing: 'Swiat'

world_help_1: 'Obecny status swiata'
world_help_2: '[Swiat]'
world_help_3: 'Docelowy status swiata'
world_help_4: 'Lista swiatow'
world_help_5: 'Regenaracja tego chunka'
townyadmin_help_1: 'Unclaim tej czesci miasta'
townyadmin_help_2: 'Proba wycofywania czesci miast wokol.'

ta_panel_1: 'Panel admina o Towny'
ta_panel_2: 'CzasWojny: '
ta_panel_3: 'Regeneracja zycia: '
ta_panel_4: 'Usuwanie mobow w: '
ta_panel_4_1: 'Usuwanie mobow w: '
ta_panel_5: 'Czas zakonczenia: '
ta_panel_6: 'Ekonomia: '
ta_panel_7: 'Konta bankowe: '
ta_panel_8: 'Serwer'
ta_panel_9: 'Pamiec: '
ta_panel_10: 'Procesy: '
ta_panel_11: 'Czas: '

admin_panel_1: 'Admin panel'
admin_panel_2: 'reload Towny'
admin_panel_3: 'Uruchom nowy kod dni'

msg_block_claim: 'Zajmnij ten blok miasta'
msg_plot_nfs: 'Wystaw ten obszar na sprzedaz'
msg_nfs_abr: '&e''fs'' i ''nfs'' sa skrotami dla ''forsale'' i ''notforsale''.'
msg_plot_fs: 'Wez ten obszar na sprzedaz.'

############################################################
# +------------------------------------------------------+ #
# | Messages | #
# +------------------------------------------------------+ #
############################################################

msg_buy: '&bKupiono %d %s dla %s.'
msg_buy_resident_plot: '&b%s kupil %s''s plot for %s!'
msg_couldnt_pay_taxes: '&b%s nie mogl zaplacic podatkow i zostal wyrzucony z %s.'
msg_couldnt_pay_plot_taxes: '&b%s nie mogl zaplacic podatkow i zostal eksmitowany.'
msg_payed_town_tax: '&bzaplacono podatki miasta w wysokosci '
msg_payed_plot_cost: '&bZaplacil %s dla %s dzialki w %s'
msg_payed_resident_tax: '&bMieszkancy zaplacili podatki w wysokosci '
msg_bankrupt_town: ' nie moze sobie pozwolic na zostanie (bankructwo).'
msg_bankrupt_nation: ' nie moze sobie pozwolic na zostanie (bankructwo).'
msg_nation_not_neutral: '&bNacja nie moze sobie pozwolic na bycie neutralnym.'
msg_nation_cant_neutral: '&bNation couldn''t afford to become a neutral nation.'
msg_neutral_disabled: '&bNeutralosc nacji zostala wylaczona.'
msg_you_paid: '&bZaplaciles %s dla statusu neutralnego.'
msg_nation_set_neutral: '&bPomyslnie zmieniono neutralnosc nacji.'
msg_nation_allow_neutral: '&bUprawnienia nacji pozostawiaja neutralosc nacji dla: %s'
msg_mobremoval_world: '&bBlokuje spawn mobow na swiecie: %s'
msg_mobremoval_town: '&bUmozliwia despawn mobow: %s'
msg_nation_neutral: '&bTwoja nacja jest teraz'
msg_tax_exempt: '&bPracownicy miasta sa zwolnieni z podatkow.'
msg_del_nation: '&bNacja %s zostala rozwiazana!'
msg_del_resident: '&b%s stracil dane Towny!'
msg_del_town: '&bMiasto %s popadlo w ruiny!'
msg_join_nation: '&bMiasto %s dolaczylo do nacji!'
msg_join_town: '&b%s dolacyl do miasta!'
msg_friend_add: '&b%s dodal cie do przyjaciol.'
msg_friend_remove: '&b%s usunoles go z przyjaciol.'
msg_removed: '&bUsunoles '
msg_from_list: ' z twojej listy przyjaciol.'
msg_to_list: ' do twojej listy przyjaciol.'
msg_left_town: '&b%s Oposcil miasto'
msg_you_left: '&bOsposciles %s.'
msg_not_mayor: '&bNie jestes burmistrzem.'
msg_not_king: '&bNie jestes krolem.'
msg_not_mayor_ass: '&bNie jestes asystemtem burmistrza.'
msg_not_king_ass: '&bNie jestes krolewskim asystentem.'
msg_own_nation_disallow: '&bNie mozesz tego zrobic wlasnej nacji.'
msg_no_perms_claim: '&bNie masz uprawnien do powiekszania domu.'
msg_outpost_disable: '&bPlacowki nie sa dostepne.'
msg_kicked_by: '&bZostales wyrzucony z miasta przez %s.'
msg_kicked: '&b%s wyrzucil %s z miasta.'
msg_nation_kicked_by: '&bTwoje miasto zostalo wyrzucone z nacji przez %s.'
msg_town_left_nation: '&bTwoje miasto oposciolo nacje %s.'
msg_nation_town_left: '&bMiasto %s oposcilo twoja nacje.'
msg_nation_kicked: '&b%s wyrzucil %s z nacji.'
msg_raised_ass: '&b%s podniesiony z %s do %s asystenta.'
msg_lowered_to_res_by: '&bZostales zdegradowany do mieszkanca przez %s.'
msg_lowered_to_res: '&b%s zdegradowal %s do zwyklego mieszkanca.'
msg_invalid_name: '&bNie ma takiego gracza z tym nickiem.'
msg_invited_join_town: '&b%s zaprosil %s do miasta.'
msg_invited_join_nation: '&b%s zaprosil %s do nacji.'
msg_deny_invite: '&b%s odrzucil zaproszenie.'
msg_invited: '&bZostales zaprosozny do %s.'
msg_town_online: 'Miasto Online'
msg_nation_online: 'Nacja Online'

msg_allied_nations: '&b%s sprzymieszyl sie z %s.'
msg_broke_alliance: '&b%s zniszczyl sojusz z %s.'
msg_enemy_nations: '&b%s stal sie wrogiem dla %s.'
msg_enemy_to_neutral: '&b%s zmienil status na neutralny dla %s.'
msg_added_ally: '&b%s sprzymierzyl sie z twoja nacja.'
msg_removed_ally: '&b%s anulowal sojusz z twoja nacja.'
msg_added_enemy: '&b%s opracowal nienawisc do twojej nacji.'
msg_removed_enemy: '&b%s zostal neutralny w stosunku naszej nacji.'
msg_unable_ally_enemy: '&cNie mozna utworzyc sojuszu z %s gdy sa wrogami.'

msg_claimed: '&2Pomyslnie przejeto teren'
msg_unclaimed: '&2Pomyslnie unclaimowano'
msg_not_claimable: '&cW tym swiecie nie mozna zajmowac terenow.'
msg_abandoned_area: '&bOpuszczony obszar %s'
msg_admin_unclaim_area: '&cZdecydowane opuszczenie obszaru %s'
msg_abandoned_area_1: '&bTwoje miasto oposcilo obszar'
msg_no_money_purchase_plot: '&cNie masz wystarczajacej ilosci pieniedzy alby kupic ta dzialke.'
msg_town_no_money_purchase_plot: '&cMiasto ma wystarczajaca ilosc na odkupienie tej dzialki.'
msg_no_funds_new_town: '&c%s nie moze sobie pozwolic na stworzenie nowego miasta.'
msg_no_funds_claim: '&cMiasto nie moze sobie pozwolic na zajecie %s bloku miasta kosztujacego %s. Dodaj wiecej pieniedzy do banku.'
msg_no_funds_to_buy: '&cMiasto nie moze sobie pozwolic na zakup %s %s kosztujacego %s. Dodaj wiecej pieniedzy do banku.'
msg_annexed_area: '&2Zalaczony obszar %s'
msg_max_plot_own: '&cNie mozesz miec wiecej niz %s dzialek.'
msg_wait_locked: '&2Badz cierpliwy, dzialki beda dostepne pozniej.'
msg_no_funds_new_nation: '&cMiasto nie moze sobie pozwolic na utworzenie nacji.'
msg_already_claimed: '&cTen obszar zostal przejety przez: %s'
msg_already_claimed_1: '&cTen obszar (%s) nalezy juz do kogos.'
msg_already_claimed_2: '&cTen obszar zostal juz przejety.'
msg_too_close: '&cTen obszar znajduje sie za blisko innego miasta.'
msg_too_far: '&cTen obszar jest za daleko innych miast.'
msg_not_claimed: '&bTen obszar (%s) nie zostal przejety.'
msg_not_claimed_1: '&bTen obszar nie zostal przejety.'
msg_not_own_area: '&cNie posiadasz zaznaczonego terenu.'
msg_not_own_place: '&bTen obszar jest niczyj.'
msg_area_not_own: '&cTen obszar nie nalezy do ciebie.'
msg_area_not_recog: '&cTen obszar nie jest uznawany przez Towny.'
msg_specify_name: '&bWpisz nazwe miasta'
msg_specify_nation_name: '&bWpisz nazwe nacji'
msg_peasant_right: '&bChlop nie ma prawa do wymuszenia tronu.'
msg_cost_spawn: '&bZostales obciazony %s za teleportacje na spawn miasta.'
msg_cost_spawn_refund: '&bTwoja oplata zostala zwrocona za uzywanie spawnu miasta.'
msg_town_spawn_warmup: '&bCzekanie na teleportacje...'
msg_town_rename_disabled: '&bZmiana nazwy wylaczona'
msg_town_set_name: '&b%s zmieniona na %s.'
msg_nation_set_name: '&b%s zmieniona na %s.'

msg_changed_pvp: '&c%s PVP jest teraz %s.'
msg_changed_public: '&cPubliczny status miasta to teraz %s.'
msg_changed_expl: '&cEksplozje sa teraz %s w %s.'
msg_changed_fire: '&cOgien jest teraz %s w %s.'
msg_changed_mobs: '&cPotwory sa teraz %s w %s.'
msg_changed_taxpercent: '&cPodatki oparte na procentach sa teraz w %s.'
msg_changed_open: '&cOtwartosc jest teraz w %s.'
msg_toggle_open_on_warning: 'Ostrzezenie: Uprawnienia Miasta powinny byc wylaczone jesli miasto jest otwarte. Wpisz /town set perm off.'

msg_changed_world_setting: '&c%s dla %s jest: %s.'

msg_world_pvp: '&cTen swiat jest teraz PVP.'
msg_world_mobs: '&cTen swiat ma teraz wlaczone moby.'
msg_world_expl: '&cTen swiat ma teraz wlaczone eksplozje.'
msg_world_fire: '&cTen swiat ma teraz wlaczony ogien.'

msg_plot_pvp: '&cPVP nie moze byc zmienione w obszarze Areny.'
msg_plot_regen_wrong_size: '&cRegeneracje mozna wykonac tylko, gdy powierzchnia dzialki wynosi 16.'

msg_reloaded: '&2Ustawienia Twony zostaly przeladowane.'
msg_undo_complete: '&2Cofniecie zakonczone.'
msg_give_total: '&bDales %s bonus. (Suma: %s)'
mag_backup_success: '&2Zapisywanie zakonczone.'
msg_xx_withdrew_xx: '&b%s wybral %s pieniedzy z banku %s.'
msg_xx_deposited_xx: '&b%s zdepozytowal %s do baku %s.'
msg_insuf_funds: '&cNie masz tylu pieniedzy.'
msg_err_withdraw_disabled: 'Wycofywanie pieniedzy z tego banku jest wylaczone!'
msg_err_deposit_capped: 'Nie mozna zdepozytowac pieniedzy. Ten bank jest ograniczony do %s.'

msg_set_town_home: '&bPomyslnie zmieniono blok ''domowy'' na %s'
msg_set_town_spawn: '&bPomyslnie zmieniono spawn miasta.'
msg_set_outpost_spawn: '&bPomyslnie zmieniono budynek spawnu.'
msg_set_title: '&b%s Odtrzymal przydomek ''%s''.'
msg_set_surname: '&b%s odtrzymal nazwisko ''%s''.'
msg_clear_title_surname: '&bPrzydomek %s dla ''%s'' zostal wyczyszcony.'

msg_clear_plot_material: '&bWszystkie dzialki %s zostaly wyczyszczone.'

msg_set_perms: '&bPomyslnie zmieniono uprawnienia na:'
msg_set_claim: '&bPomyslnie zmieniono claimowanie %s na %s'
msg_set_perms_reset: '&bPodmyslnie zresetowano ustawienie dla wszystkich dzialek %s.'

msg_usedefault: '&Ten swiat (%s) uzywa teraz domyslnych uprawnien dziczy.'
msg_set_wild_perms: '&bPomyslnie zmieniono na %s uprawienie dziczy %s'
msg_set_wild_ignore: '&bPomyslnie zmieniono na %s ignorowanie blokow na %s'
msg_set_wild_name: '&bZmieniono na %s nazwe dziczy na %s'
msg_set_use_towny_on: '&bTen swiat teraz uzywa Towny.'
msg_set_use_towny_off: '&cNa tym swiecie sa zablokowane wszystkie mozliwosci Towny.'

msg_error_must_be_int: '&bKwota musi byc liczba calkowita.'
msg_error_must_be_num: '&bCena musi byc numerem.'
msg_must_specify_amnt: '&bMusisz wybrac cene, np. %s 54'
msg_town_set_tax: '&b%s ustanowil podatek dzienny mieszkanca w %s'
msg_town_set_plottax: '&b%s ustanowil podatek dzienny w %s'
msg_town_set_plotprice: '&b%s ustanowil cene dzialki w %s'
msg_town_set_alttax: '&b%s ustanowil podatek dzienny dzialki %s na %s'
msg_town_set_altprice: '&b%s ustawil cene dzialki %s na %s'
msg_town_set_nation_tax: '&b%s ustawil podatki miasta na %s'

msg_set_nation_tag: '&b%s ustawil nazw nacji na [%s]'
msg_set_town_tag: '&b%s ustawil nazwe miasta na [%s]'
msg_reset_nation_tag: '&b%s wyczyscil nazwe nacji.'
msg_reset_town_tag: '&b%s wyczyscil nazwe miasta.'

msg_mayor_abandon: '&bChcesz porzucic swoich ludzi? Wybierz nowego burmistrza wpisujac ''/town set mayor'' jesli jestes pewien.'
msg_new_day_tax: '&bNastal nowy dzien! Podatki zostaly zebrane'
msg_new_day: '&bNastal nowy dzien!'
msg_new_king: '&b%s jest teraz krolem nacji %s!'
msg_err_new_king_notmayor: '&cNowy krol nie jest burmistrzem.'
msg_err_king_not_in_nation: '&cNowy krol nie nalezy do nacji.'
msg_err_fight_like_king: '&cNeutralnosc nie jest opcja! Walcz dla krola!'
msg_no_access_nation_bank: '&cNie masz dostepu do banku nacji.'
msg_err_no_money: '&cNie ma dosc pieniedzy w banku.'
msg_new_mayor: '&b%s jest teraz burmistrzem!'
msg_new_nation: '&b%s utworzyl nowa nacje nazwana %s'
msg_new_town: '&b%s utworzyl nowe miasto nazwane %s'
msg_plot_for_sale: '&b%s wystawil dzialke (%s) na sprzedac!'
msg_plot_set_type: '&btyp dzialki zmieniony na %s'
msg_registration: '&eWitaj, %s, Na serwerze!'
msg_war_eliminated: '&6[Wojna]&b %s zostal wyeliminowany.'
msg_war_forfeited: '&6[Wojna]&b %s stracony.'
msg_war_join: '&6[Wojna] &b%s dolaczola do walki!'
msg_war_join_forced: '&6[Wojna]&b Nacja %s zostala zmuszona do wojny ze wzgledu na ustawienia lokalne!'
msg_war_join_nation: '&6[Wojna]&b Nacja %s przylaczyl sie do wojny!'
msg_war_lose_block: '&6[Wojna]&b (%s) nalezacych do niego %s spadlo.'
msg_war_score: '&6[Wojna]&b %s ma %d punktow!'
msg_war_cannot_do: '&cNie mozesz tego zrobic kiedy ten swiat jest w czasie wojny.'
msg_war_started: '&eRozpoczeto odliczanie wojnne.'
msg_war_ended: '&eZakonczono biezaca wojne.'

msg_enemy_war_area_under_attack: '&6[Wojna]&b %s (%s) jest atakowany przez %s!'
msg_enemy_war_area_won: '&6[Wojna]&b %s (%s) wygral z (%s)!'
msg_enemy_war_area_defended: '&6[Wojna]&b %s obronil (%s)!'
msg_err_enemy_war_must_be_placed_above_ground: '&6[Wojna]&c Musisz umiescic flage nad ziemi.'
msg_err_enemy_war_not_part_of_nation: '&6[Wojna]&c Ten obszar nie nalezy do nacji.'
msg_err_enemy_war_is_neutral: '&6[Wojna]&c %s jest neutralny.'
msg_err_enemy_war_require_online: '&6[Wojna]&c Wymaga co najmniej %d ludzi online %s zeby moc zaatakowac.'
msg_err_enemy_war_not_on_edge_of_town: '&6[Wojna]&c Dozwolone atakowanie jedynie granic miasta.'
msg_err_enemy_war_cell_already_under_attack: '&6[Wojna]&c Ten obszar jest juz atakowany przez %s.'
msg_err_enemy_war_reached_max_active_flags: '&6[Wojna]&c Nie mozesz atakowac wiecej niz %d obszarow naraz.'

msg_cache_block_error: '&cNie jestes zarejestrowany w Towny. Sprobuj wyjsc i wejsc.'
msg_cache_block_error_wild: '&cNie mozesz %s w dziczy.'
msg_cache_block_error_plot: '&cWlasciciele nie moga %s do %s tutaj.'
msg_cache_block_error_locked: '&cTa dzialka jest zablokowana!'
msg_cache_block_error_town_resident: '&cMieszkacy nie mogao %s tutaj.'
msg_cache_block_error_town_allies: '&cPrzyjaciele nie moga %s.'
msg_cache_block_error_town_outsider: '&cOutsiderzy nie moga %s.'

msg_err_cant_afford_tp_town: '&cNie mozesz sobie pozwolc na teleportacje do %s.'
msg_err_not_public: '&cSpawn miasta nie jest publiczny.'
msg_err_not_open: '&cMiasto %s Nie pozwala otwierac drzwi, spytaj sie burmistrza lub asystenata o przylaczenie.'
msg_err_town_spawn_forbidden: '&cSpawn miasta jest zabronony.'
msg_err_town_spawn_nation_forbidden: '&cPodroz do spawnu miast z twojej nacji jest zabroniony.'
msg_err_town_spawn_ally_forbidden: '&cPodroz do spawnu przyjaciol nacji jest zabroniony.'
msg_err_public_spawn_forbidden: '&cPubliczny spawn na terenie innych miast jesc zabroniony.'
msg_err_public_spawn_enemy: '&cPubliczny spawn jest zabroniony na terenie wrogow.'
msg_err_town_spawn_disallowed_from: '&cSpawn miasta nie jest dozwoliny w %s.'
msg_err_outpost_spawn: '&cNie ma miejsca spawnu.'

msg_err_cant_afford_tp: '&bNie mozesz sobie pozwolic na teleportacje na spawn miasta.'
msg_err_plot_nfs: '&cTa dzialka nie jest na sprzedaz.'
msg_err_not_part_town: '&cZaznaczony teren nie jest czescia twojego miasta.'
msg_err_not_attached_edge: '&cZaznaczony obszar nie nalezy do obszaru nacji.'
msg_err_empty_area_selection: '&cZaznaczony obszar nie zawiera waznych dzialek.'
msg_err_not_enough_blocks: '&cNie wystarczajaca ilosc dostepnych blokow miasta.'
msg_err_cant_afford_blocks: '&cMiasto nie moze sobie pozwolisc na zajecie terenu %s kosztujacego %s'
msg_err_not_in_town_claim: '&cMusisz nalezec do miasta w celu ubiegania sie o dzialke.'
msg_err_must_belong_town: '&cMusisz nalezec do miasta.'
msg_err_dont_belong_town: '&cNie nalezysz do miasta.'
msg_err_dont_belong_nation: '&bNie nalezysz do nacji.'
msg_err_not_same_nation: '&b%s nie nalezy do twojej nacji.'
msg_err_rect_auto: '&cTylko miasta i mieszkancy moga korzystac z automatyzacji.'
msg_err_invalid_radius: '&cNieprawidlowy promien. Uzyl liczby calkowitej albo ''auto''.'
msg_err_not_configured: '&cTen swiat nie zostal skonfigurowany przez Towny.'
msg_err_updating_item_perms: '&c Blad podczas aktualizacji zmienil uprawnienia przedmiotow.'
msg_err_updating_switch_perms: '&cBlad podczas aktualizacja zmienil uprawnienia.'
msg_err_updating_destroy_perms: '&cBlad podczas aktualizacji zniszczyl uprawnienia.'
msg_err_updating_build_perms: '&cBlad podczas aktualizacji uprawnien.'
msg_err_admin_only: '&cTylko administratoe moze uzyc tej komendy.'
msg_err_admin_only_delete: '&cTylko administrator moze usunac dane mieszkanca.'
msg_err_admin_only_delete_town: '&cTylko administrator moze usunac miasto.'
msg_err_admin_only_delete_nation: '&cTylko administrator moze usunac nacje.'
msg_err_online_or_npc: '&c%s jest online albo jest NPC.'
msg_err_not_registered: '&cNie jestes zarejestrowany'
msg_err_not_registered_1: '&c%s nie jest zarejestrowany'
msg_err_invalid_name: '&c%s jest nie poprawna nazwa.'
msg_err_already_res: '&c%s nalezy juz do miasta.'
msg_err_already_in_town: '&c%s jest juz czescia %s.'
msg_err_already_nation: '&cTo miasto nalezy juz do nacji.'
msg_err_invalid_property: '&cNiewlasciwa nieruchomosc ''%s''.'
msg_err_not_supported: '&cJeszcze nie obslugiwane.'
msg_err_invalid_input: '&cNieprawidlowe wejscie. Uzyj %s'
msg_err_negative: '&cWejscie nie moze byc ujemne.'
msg_err_input_too_long: '&cZa dlugie wejscie.'
msg_err_invalid_choice: '&cNieprawidlowy wybor'
msg_err_invalid_sub: '&cNieprawidlowa komenda.'
msg_err_command_disable: '&cKomenda zablokowana: Brak uprawnien.'
msg_err_universe_limit: '&cWszechswiat nie utrzyma tylu miast.'
msg_err_too_many_npc: '&cZrobiono za duzo NPC.'
msg_err_negative_money: '&cUjemne pieniadze sa glupie. Dziwak.'
msg_err_not_percentage: '&cProcenty musza byc nizsze niz 100.'
msg_err_no_economy: '&cEkonomia nie zostala walczona.'
msg_err_not_block_type: '&cTo jest nie wlasciwy typ dzialki!'
msg_not_allowed_join: '&c%s nie jest uprawniony do przylaczenia sie do miasta.'
msg_offline_no_join: '&c%s jest offline ale uzywa uprawnien wiec nie moze dolaczyc do miasta.'
msg_err_warzone_cannot_edit_material: '&cNie mozesz %s %s w strefie wojny.'
msg_err_warzone_cannot_use_switches: '&cNie mozesz uzyc dzwigni w strefie wojny.'
msg_err_warzone_cannot_use_item: '&cNie mozesz uzyc tego przedmiotu w strefie wojny.'
msg_err_cannot_perform_action: '&cNie mozna wykonac tej czynnosci w %s.'

# WarFlag Economy
msg_enemy_war_purchased_warflag: '&6[Wojna]&c Zaplaciles %s za atak.'
msg_enemy_war_area_won_pillage: '&6[Wojna]&c %s spladrowal %s z %s.'
msg_enemy_war_area_won_rebuilding: '&6[Wojna]&c %s zaplacil %s dla %s za naprawe.'
msg_enemy_war_area_won_rebuilding_err: 'Nie masz wystarczajacej ilosci pieniedzy (%s) dla %s zeby wspomoc w odbudowie.'
msg_enemy_war_area_won_rebuilding_err_global: '%s nie moze zaplacic %s. Atak na %s zostal anulowany.'
msg_err_insuficient_funds_warflag: 'Potrzebujesz %s aby umiescic wlage wojenna.'
msg_err_insuficient_funds_future: 'Potrzebujesz %s, ktore musisz zaplacic %s.'
name_defended_attack: 'atak odparty'
name_rebuilding: 'odbudowa zakonczona'
msg_enemy_war_area_defended_attacker: '&6[Wojna]&c Zostales zmuszony do zaplaty %s %s za nieudany atak.'
msg_enemy_war_area_defended_defender: '&6[Wojna]&c Zaplaciles %s graczowi %s za nieudany zatak.'
msg_enemy_war_area_defended_greater_forces: '&6[Wojna]&c Twoj nieudany atak kosztowal cie %s.'

msg_warning_delete: '&4*** OSTRZEZENIE, %s zostanie usuniete jutro z powodu braku pieniedzy ***'

# these messages are only used if town/nation creation is set to admins only

msg_admin_only_create_nation: '&cTylko administratorzy moga tworzyc nacje.'
msg_admin_only_create_town: '&cTylko administratorzy moga tworzyc miasta.'

 

 

Opublikowano
Version: 18
Language:
    Console:
        Enabled: Marriage Master has been enabled!
        Disabled: Marriage Master has been disabled.
        LangUpdated: Language File has been updated.
        NoPermPL: No Permission Plugin found, using default permissions.
        NoEcoPL: No Economy Plugin found disable economy.
        MetricsOffline: Metrics offline.
        NotSupportedNet: Not supported MC version. Heart effect disabled.
        UpdateUUIDs: Start updating database to UUIDs ...
        UpdatedUUIDs: 'Updated %s accounts to UUIDs.'
    Description:
        Commands: commands
        ListAll: Lists all Married Players.
        Marry: 'Marry two Persons in a range of %s blocks.'
        Divorce: 'Divorces two Persons in a range of %s blocks.'
        Priest: Sets a priest.
        TP: Teleport to Married Player.
        PvPOn: Enables PvP with Partner.
        PvPOff: Disables PvP with Partner.
        SetHome: Sets your homepoint.
        TPHome: Teleports to your homepoint.
        Chat: Private chat with your partner.
        ChatToggle: Toggles your chat to be private with your partner.
        Reload: Reloads the config of the plugin.
        ListenChat: Shows all chatmessages sent from a married player to his partner.
        Gift: Gifts the item in your hand to your partner.
        Kiss: Kisses your partner.
        Update: Checks if there is an update available and downloads it.
        SelfMarry: Sends a marry request to a other player.
        SelfDivorce: To leave your partner.
        Surname: Changes the surname of a couple.
        Backpack: Opens the backpack of your partner.
        BackpackOn: Allows your partner to use your backpack.
        BackpackOff: Disallows your partner to use your backpack.
        DelHome: Deletes your homepoint.
        TPHomeOther: Teleports you to a married players home.
        DelHomeOther: Deletes the home of a married player.
    Ingame:
        NotMarried: Nie jestes ozeniony.
        NoMarriedPlayers: Nie ma ozenionych graczy.
        NotAPriest: Nie jestes ksiedzem.
        NoPermission: "Nie masz do tego uprawnien!"
        PartnerOnline: Twoj partner jest online.
        PartnerOffline: Twoj partner jest offline.
        PartnerNowOnline: Twoj partner wlasnie sie zalogowal.
        PartnerNowOffline: Twoj partner wlasnie sie wylogowal.
        PvPOn: Pvp miedzy Toba, a Twoim partnerem jest wlaczone.
        PvPOff: Pvp miedzy Toba, a Twoim partnerem jest wylaczone.
        PlayerNoHome: "Ten gracz nie ma jeszcze domu."
        NoHome: Nie masz jeszcze domu.
        HomeTP: Teleportowales sie do domu.
        HomeSet: Twoj dom zostal zapisany.
        PlayerNotOn: '%s nie jest zalogowany.'
        NoTPInVanish: Nie mozesz uzyc teleportu, gdy Twoj partner jest niewidoczny.
        TP: Teleportowanie do partnera...
        TPto: Twoj partner teleportuje sie do Ciebie...
        TPUnsafe: "Teleport przerwany! Nie przetrwasz tego!"
        TPtoUnsafe: "Twoj partner teleportowal sie do ciebie, ale nie przetrwalby tego!"
        ListHL: Lista ozenionych graczy
        ListHLMP: 'Pokazywanie listy %1$d/%2$d - /marry list <page>'
        PvPIsOff: Nie mozesz uderzyc partnera, pvp miedzy wami jest wylaczone!
        ListeningStarted: Przelaczyles sie na chat malzenski.
        ListeningStoped: Odlaczyles sie od chatu maleznskiego.
        PriestMarryOff: 'Ksiadz (%s) jest teraz offline, slub zostal odwolany.'
        PlayerMarryOff: '%s jest teraz offline, slub zostal odwolany.'
        PlayerCalledOff: '%s odwolal slub.'
        YouCalledOff: Odwolales slub.
        NoItemInHand: Nie trzymasz tego przedmiotu.
        PartnerInvFull: Twoj partner ma zapelniony ekwipunek!
        ItemSent: 'Wyslales swojemu partnerowi %1$s %2$s.'
        ItemReceived: 'Twoj partner wyslal Ci %1$s %2$s.'
        GiftsOnlyInSurvival: Mozesz wysylac przedmioty partnerowi, tylko gdy jestes w trybie survival!
        YouKissed: Pocalowales/as swojego partnera/ke!
        YouGotKissed: Twoj partner/ka Cie pocalowal!
        TooFarToKiss: Jestes zbyt daleko by pocalowac swojego partner/ke. (Max 2 bloki)
        KissWait: 'Musisz poczekac %s sekund aby pocalowac swojego partnera ponownie.'
        WorldNotAllowed: Twoj partner znajduje sie w swiecie, gdzie teleporty sa niemozliwe.
        CheckingForUpdates: 'Szukanie aktualizacji...'
        Updated: 'Plugin zaktualizowany, powiniens zresetowac/reloadowac serwer.'
        NoUpdate: 'Nie ma zadnych aktualizacji.'
        MarryConfirm: '%s chce zawiazac z Toba pakt malzenski. Akceptuj komenda /marry accept lub odrzuc /marry deny'
        HasMarried: 'Zawiazales pakt malzenski z %s.'
        BroadcastMarriage: '%1$s wzial slub z %2$s.'
        BroadcastDivorce: '%1$s rzucil(a) %2$s.'
        Divorced: 'Rzuciles/as %s. Jestes wolny/a!'
        DivorcedPlayer: '%s rzucil/a Cie. Jestes wolny/a!'
        AlreadyMarried: Jestes juz w zwiazku malzenskim!
        OtherAlreadyMarried: '%s jest juz w zwiazku malzenskim.'
        AlreadyOpenRequest: Nie odpowiedziales jeszcze na wszystkie wnioski malzenskie.
        MarryRequestSent: Wyslales/as prosbe o nawiazanie malzenstwa.
        TPMoved: Teleport anulowany! Ruszyles sie!
        TPDontMove: "Teleport za %s sekund! Nie ruszaj sie!"
        NotYourself: Nie mozesz poslubic siebie.
        ChatJoined: Dolaczyles do prywatnego, malzenskiego chatu.
        ChatLeft: Przelaczyles sie na publiczny chat.
        NaN: Wartosc nie jest cyfra!
        NotInRange: Twoj partner jest za daleko!
        BackpackOnlyInSurvival: Mozesz uzywac malzenskiego plecaka, gdy jestes w trybie survival.
        BackpackShareOn: Dzielisz plecak ze swoim partnerem/ka.
        BackpackShareOff: Juz nie dzielisz plecaka ze swoim partnerem/ka.
        BackpackOpend: Partner otworzyl Twoj plecak.
        BackpackShareDenied: Partner nie udostepnil Ci swojego plecaka.
        HomeDeleted: Homepoint usuniety.
    Economy:
        NotEnough: "Nie posiadasz wystarczajacej ilosci pieniedzy! Potrzebujesz need %1$s."
        PartnerNotEnough: Twoj partner nie ma wystarczajacej ilosci pieniedzy!
        NotEnoughPriestInfo: Gracze probuja wziac slub nie majac wystarczajacej ilosci pieniedzy.
        HomeTPPaid: 'Zaplaciles %1$s za swoj domowy teleport. (%2$s zostalo)'
        SetHomePaid: 'Zaplaciles %1$s za ustawienie swojego domu (%2$s zostalo)'
        TPPaid: 'Zaplaciles %1$s za teleport (%1$s zostalo)'
        DivorcePaid: 'Zaplaciles %1$s za uniewaznienie malzenstwa (%2$s zostalo)'
        DivNotEnoPriestI: Gracze probuja sie rozwiesc nie majac wystarczajacej ilosci pieniedzy.
        MarriagePaid: 'Zaplaciles %1$s za swoj slub (%2$s zostalo)'
        GiftPaid: 'Zaplaciles %1$s za podarunek dla Twojego partnera (%2$s zostalo)'
    Priest:
        NotWithHimself: "Nie mozesz poslubic %s z nim samym."
        NotInRange: Gracze znajduja sie za daleko.
        AlreadyMarried: Nie mozesz poslubic ludzi majacych juz partnerow.
        BroadcastMarriage: '%1$s dal slub graczom: %2$s i %3$s.'
        BroadcastDivorce: '%1$s rozwiodl graczy: %2$s i %3$s.'
        Married: 'Nadales slub %1$s i %2$s.'
        HasMarried: '%1$s jest juz w zwiazku z %2$s.'
        MadeYouAPriest: '%s zostal ksiedzem!'
        MadeAPriest: 'Zostales ksiedzem, dzieki %s.'
        UnMadeYouAPriest: '%s zwolnil Cie ze stanowiska ksiedza.'
        UnMadeAPriest: 'Zwolniles %s ze stanowiska ksiedza.'
        PlayerNotMarried: Gracze nie w malzenstwie.
        PartnerOffline: "Partner %1$s (%2$s) jest offline."
        DivorcedPlayer: '%1$s zerwal malzenstwo z %2$s.'
        Divorced: 'Zerwales malzenstwo %1$s i %2$s.'
        Confirm: 'Akceptuj slub /marry accept lub odrzuc /marry deny'
        AlreadyAccepted: 'Juz akceptowales slub.'
        NoRequest: 'To nie jest otwarty wniosek malzenski.'
        NotYourSelf: 'Nie mozesz sie ozenic ze soba.'
        AlreadyOpenRequest: '%s jeszcze nie odpowiedzial.'
        DivPlayerOff: '%s jest offline, rozwod anulowany.'
        DivPriestOff: 'Ksiadz (%s) jest offline, rozwod anulowany.'
        PlayerCanceled: '%s anulowal rozwod.'
        DivorceCanceled: Anulowales rozwod.
        DivorceConfirm: 'Akceptuj rozwod: /marry lub odrzuc go: /marry deny'
        SurnameSet: Nazwisko zmienione.
        DivorceRequestSent: 'Prosba o rozwod wyslana.'
    Dialog:
        DoYouWant: 'Czy chcesz %1$s wziac slub z %2$s na tym serwerze?'
        AndDoYouWant: 'A czy Ty %1$s, chcesz wziac slub z %2$s na tym serwerze?'
        Married: 'Oglaszam was mezem i zona. Mozecie sie pocalowac.'
        YesIWant: 'Tak, chce!'
        NoIDontWant: 'Nie, nie chce!'

Przetłumaczyłem tylko to, co widzą gracze. 

Zarchiwizowany

Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...