Skocz do zawartości
  • 👋 Witaj na MPCForum!

    Przeglądasz forum jako gość, co oznacza, że wiele świetnych funkcji jest jeszcze przed Tobą! 😎

    • Pełny dostęp do działów i ukrytych treści
    • Możliwość pisania i odpowiadania w tematach
    • System prywatnych wiadomości
    • Zbieranie reputacji i rozwijanie swojego profilu
    • Członkostwo w jednej z największych społeczności graczy

    👉 Dołączenie zajmie Ci mniej niż minutę – a zyskasz znacznie więcej!

    Zarejestruj się teraz

Zangielszczenie/spolszczenie kSRO/ iSRO


DragonWings

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

1. Kopiujemy plik media.pk2 na pulpit

2. Ściągamy PK2Tools z linku: http://www.mediafire.com/?dzsgllk8eww

3. Uruchamiamy PKExtractor, szukamy pliku media.pk2

4. Po załadowaniu pliku, pokaże nam się lista plików wewnątrz media.pk2. Naciskamy Extract All. Wszystkie pliki TXT powinny zostać wypakowane do folderu "Media".

5. Najważniejsze informacje będą znajdować się tu: Ścieżka\Media\server_dep\silkroad\textdata

6. Edytujemy wybrany plik txt ;) Nie zapominamy o tym, by edytować go poprawnie! (musimy pilnować by nie skasować takich przerw między słowami ^^ Bo inaczej zangielszczenie/spolszczenie się zkiepści)

7. Pliki odpowiedzialne za:

- interfejs - textuisystem.txt

- questy - textquest.txt

Resztę poszukajcie sami ;D

 

A teraz, po edytowaniu, należy te pliki z powrotem umieścić :) Jak to robimy...

 

1. Włączamy PK2Editor, który znajduje się w folderze PK2Tools i wybieramy nasze media.pk2

tutorial1hh0.png

2. W Status Log powinno wyskoczyć "The PK2 has been loaded successfully." Następnie pod "Automatic Single File Update", klikamy na Select File:

3. Wybieramy dane pliki txt i klikamy Import.

 

Gotowe ;)

 

P.S: w ksro wystarczy tam gdzie są krzaczki, kopiować słowa które znajdują się na lewo/prawo.

For example:

 

1 UIIT_STT_CHAR_ALIAS ???? ???? ???? ???? Job alias BiÖt hiÖu

1 UIIT_STT_CHAR_JOBGRADE ???? ???? ???? ???? Job level Tr×nh ?é

1 UIIT_STT_CHAR_JOBEXP ????? ????? ????? ????? Job experience Kinh nghiÖm

 

Tam gdzie jest ????? kopiujemy np. Job Alias. JEśli nie wiemy, które ???? odpowiada za koreański, robimy tak:

 

1 UIIT_STT_CHAR_ALIAS ???? Job alias Job alias Job alias Job alias BiÖt hiÖu

1 UIIT_STT_CHAR_JOBGRADE ???? Job level Job level Job level Job level Tr×nh ?é

1 UIIT_STT_CHAR_JOBEXP ????? Job experience Job experience Job experience Job experience Kinh nghiÖm

 

:) Powinno zadziałać.

 

Uwaga! Możecie korzystać z moich plików spolszczonych (jeśli chcecie ulepszać spolszczenie). Ale dajcie notkę (tam gdzie pisze że opis skilli pobrany z tej strony, czyli dajcie notkę na temat spolszczenia w oknie chatu) / lub zostawcie w IM mój nick (DW_PL). No i jeśli czegoś nie rozumiecie, proście mnie o pomoc ;)

 

Pozdrawiam

 

P.S: Nie piszę tego tylko dlatego, bo wkurzyło mnie zachowanie Dantego (troszkę xD), ale też dlatego, że sami możecie ingerować w spolszczenie i zmieniać go jak chcecie (kasować spolszczone nazwy mobów itp). Proszę tylko o napisanie, kto natrudził się by spolszczyć wszystko na chwilę obecną ;]

  • 4 tygodnie później...
Opublikowano

Świetny tut ;) Może się przydać osobom nie znającym angielskiego, chociaż interface w SRO nie jest jakoś specjalnie skomplikowany. Mnie jakoś polski w SRO kuje w oczy :P

userbar592192xd7.gif
Opublikowano
P.S: Nie piszę tego tylko dlatego, bo wkurzyło mnie zachowanie Dantego (troszkę xD)
Widać, że na żywca skopiowane z s-o.**. Mogłeś chociaż napisać czyjego autorstwa jest tut i skąd go wziąłeś....

 

Pozostawię to bez komentarza, panie detektywie :>

 

Acha i jak można spolszczyć/z angielszczyć clienta?

 

Czytaj ten poradnik to się dowiesz T.T To tylko trudno wygląda, ale jak postępujesz tak jak jest napisane, wszystko ci gładko wyjdzie.

 

Musisz ściągnąć moje spolszczenie DO STAREJ WERSJI -> wyciągnąć z niego pliki ze spolszczenia (jakie, jest napisane w tutku) -> i skopiować je do ORYGINALNEGO WASZEGO MEDIA.PK2

 

Pozdrawiam

  • 8 miesięcy temu...
  • 1 miesiąc temu...
  • 1 miesiąc temu...
Admin Cienia
Opublikowano
Ja mam pytanie czy ten Zangileszczenie to tez do cSRO???

 

Czy 'ten zangieszczenie" ? Pisze wyraźnie że zangielszczenie/ksro, spolszczenie/isro.

Astra G 2.0 Turbo 247KM 351NM

  • 1 miesiąc temu...
Admin Cienia
Opublikowano
chyba to widziałem na forum silkroadonline.pl

 

I co z tego? niech se było nawet na księżycu. Ludzie się domagali to również tutaj mogą znaleść pomoc.

Astra G 2.0 Turbo 247KM 351NM

Opublikowano
A czy przez ten "poradnik" mozna tez zrobic po angielsku vsro?:)

 

Tak, powinno sie dać choć nie jestem tego pewien.

76561198001815076.png
  • 4 tygodnie później...
Opublikowano

Mam pytanie wkoncu to jest grzebanie w pk2.edit banika zato raczej sie nie dostanie nie? ^^

Admin Cienia
Opublikowano

Jak to mówią za każdy modyfikacje, lub ułatwienie gry grozi banem ale prędzej słońce zgaśnie niż to się stanie za pk2.

Astra G 2.0 Turbo 247KM 351NM

  • 2 tygodnie później...
Opublikowano

@DragonWings

sory ale gdzie jest to Twoje spolszczenie? bo tu jest tylko link do PK2Tools :P

 

@EDIT no ja tez :P bo ten angielski juz sie nuudzi xD codziennie mowic po angielsku OMG (bo ja mieszkam w Irlandii) mam juz dosc xdd chce chociaz Isro po Polsku :P

  • 4 tygodnie później...
Admin Cienia
Opublikowano
A do Tsro bedzie działało?? :D

 

Tak, jeśli dobrze to zrobisz.

Astra G 2.0 Turbo 247KM 351NM

Opublikowano

zrobił już ktoś spolszczenie bo ja się na tym nie znam a chętnie pograł bym trochę po Polsku^^jakby co proszę o link do downloadu thx

57209015.jpg
  • 3 tygodnie później...
  • 4 tygodnie później...

Zarchiwizowany

Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...